Foi difícil escolher apenas 5 curiosidades do hebraico. A riqueza da língua é enorme e são tantas questões interessantes, que eu realmente aconselho estudar hebraico mais a fundo caso você seja um entusiasta da língua (assim come eu:-) ).
Mas vamos lá...
O que é Mazal Tov?
Mazal Tov! Isso é o que se deseja a um aniversariante, a um casal de noivos, ou a alguém que recém deu à luz. Sua melhor tradução é parabéns! Mas, você sabia que se traduzirmos literalmente a expressão obteremos outro sentido. Preste atenção, Mazal = sorte e tov = bom. Ou seja, em hebraico, boa sorte é na verdade parabéns! Se quiser desejar boa sorte a alguém, diga do lado errado? :-)
O Hebraico moderno
Embora o #hebraico tenha sido usado por mais de 2000 anos apenas para rezas, sempre houve produção cultural nesta língua.
Quando o movimento sionista começou a batalhar pela construção do Estado de Israel no fim do século XIX, o linguista Eliezer Ben Yehuda teve uma visão!
"Além de um Estado próprio, o povo judeu precisaria da sua língua". E assim começou um árduo trabalho pela ressurreição do idioma. Muitos debocharam no início, como fazer com que as pessoas ensinem a seus filhos uma língua que não falam? O que fazer com objetos, doenças e fenômenos que não existiam na época bíblica? Com muita disciplina, criatividade e perseverança foi conquistada a adesão do povo. Os sionistas fervorosos não descansaram até ver uma geração inteira que tinha o hebraico como língua mãe, só aí eles declararam como bem-sucedido o projeto do hebraico moderno! Este processo é absolutamente inédito e único na história.
Algumas palavras criadas por Ben Yehuda: omelete = chavitá; identidade = zeut; bactéria = chaidak; calçada = midrachá; bicicleta = ofanaim
Letras finais em Hebraico
Não há letras maiúsculas em hebraico!
Mas, em compensação, há 5 letras finais! São cinco letras que mudam de formato se estiverem no fim da palavra! Com exceção do mem, elas têm um traço que ultrapassa a linha para baixo. O interessante é que as letras finais eram as originais no hebraico arcaico na época do primeiro Templo de Salomão. Com o tempo, as pessoas foram vendo que era mais cômodo escrever arredondando a letra se estivesse no meio da palavra.
Sim, no Hebraico se escreve da direita para a esquerda!
Em hebraico se escreve da direita para a esquerda. Muitos idiomas antigos seguem essa lógica.
Supõe-se que era mais fácil esculpir letras na rocha dessa forma. Todos os livros e cadernos são encadernado segundo essa lógica.
E quem é que nunca grampeou as folhas do lado errado? :-)
Hebraico no plural, mesmo sendo singular!
Algumas palavras em Hebraico são no plural, mesmo sendo singular!
A terminação IM denota plural masculino. Agora repare: Céu = shamaim, água = maim, vida= chaim, rosto = panim, compaixão = rachamim. Se esses substantivos vierem acompanhados de adjetivos, eles também flexionarão ao plural. Por exemplo, céu azul é shamaim kchulim e a vida é bela é hachaim yafim. Quantos rostos uma pessoa pode ter? E quantas vidas? Estranho né? Todas essas palavras são citadas na Torah e muitas são as interpretações para tal fato. Qual é a sua?
Comentarios