Tikun Olam significa literalmente conserto do mundo. Tikun é o substantivo do verboלתקן letaken que significa reparar, consertar. É um dos conceitos mais bonitos do judaísmo, expressa tudo aquilo que podemos fazer para melhorar nosso entorno, ajudar o próximo e harmonizar nossos dias na Terra. Certamente o movimento começa dentro de cada um de nós. Por isso, vamos aproveitar o período de reflexão entre Rosh Hashaná e Iom Kipur e ensinar algumas palavras que fazem parte desse processo de conserto do mundo, o tikun olam.
Tzedek צדק
Começamos com "tzedek", que significa justiça em seu conceito mais amplo.
"Tzedaká", com o mesmo radical, é o ato de apoiar os socialmente fragilizados, ou seja, a pessoa está fazendo justiça quando ajuda o próximo.
“Tzadik" é o justo, os grandes sábios do judaísmo são considerados como tzadikim, os justos.
Kavod – respeito, honra
Ela está nos 10 mandamentos:
Respeite seu pai e sua mãe.” KABED ET AVICHA VE ET IMECHA כַּבֵּד אֶת-אָבִיךָ וְאֶת-אִמֶּךָ
Quando queremos parabenizar alguém por um feito, dizemos kol hakavod! Essa expressão é extremamente popular em Israel. Substitui o nosso “muito bem” ou “parabéns”. Em hebraico a forma é diferente: “a você, todo o meu respeito”, ou “você merece todas as honrarias”.
Reparem que kavod כבוד respeito e kaved כבד pesado têm o mesmo radical. Como já expliquei algumas vezes, hebraico é uma língua extremamente filosófica e muitos são os ensinamentos que podemos tirar associando palavras de mesmo radical. E então... como o respeito pode ser pesado? Respeitar é um fardo? Ser respeitado requer esforço?
Estão todos convidados a deixar suas interpretações por aqui e filosofarmos juntos...
Ahavá - amor
O sentimento que está na base das relações, אהבה - ahavá - amor.
Amor é o fundamento principal da nossa vida. Sem amor não gostamos de nós mesmos e somos, então, incapazes de enxergar o próximo. É o amor que alimenta a alma e nos dá condição de viver em sociedade.
O amor tem um papel central numa das mais significativas rezas do judaísmo, o Shemá, um dos poucos trechos da Torá que constam de nossa liturgia.
Veahavta et Adonai Eloêcha - Você amará Adonai, seu Deus …
… bechol levavchá - com todo o seu coração …
… bechol nafshechá - com toda a sua alma …
… uvechol meodecha - e com toda a sua força.
Perceba que o verbo da sentença é amar, não é respeitar, não é temer, não é reverenciar.
Perceba também como é complexa a exigência deste mandamento.
Pois é possível agir por respeito a Deus, por temor ou reverência e muito provavelmente isto vai fazer com que uma pessoa que te observe conclua que você é um seguidor dos preceitos religiosos.
Mas o judaísmo não quer apenas o que você demonstra para o exterior. Ele te exige também que você abrigue a Deus no recôndito do seu coração. Num lugar oculto à visão externa.
E que a força das tuas ações e o pensamento da tua alma seja liderado por este amor, que só é conhecido por você.
Fica a pergunta essencial: é possível obrigar alguém a amar?
Mais ensinamentos em Hebraico e conhecimentos sobre a cultura e a língua hebraica é com o curso online do Hebraico Simples. Acesse nosso site e descubra mais!
Comments